妙筆閣 > 美劇里的會計偵探 > 第235章 但丁問卷!貝芙莉:沃爾夫博士,一起做實驗吧!
  查克正看著下木議員大放情懷之時,電話響了,拿過來一看,卻是小萊納德。

  “查克,我媽媽讓我邀請你明晚過來用餐。”

  電話那頭傳來小萊納德高興中夾雜著酸澀和擔憂的聲音,不用查克詢問,小萊納德已經自己解釋起來:“我沒敢問原因,但只怕是為了謝爾頓。”

  邀請查克來家聚餐,這是喜事。

  但為了小謝爾頓,那就是讓他這個正牌兒子嫉妒難受了,又擔心自家老媽惹怒自己的好朋友偶像,這會子別提心情多復雜了。

  “知道了。”

  查克沒有拒絕。

  他不覺得貝芙莉會為了小謝爾頓出頭,就算是,他也不在意。

  當夜無話。

  次日晚上。

  查克載著莫妮卡和小霍華德,準時去了霍夫斯塔特家。

  “莫妮卡,你能不能和我媽媽說下,讓我在這邊多留一段時間,或者干脆將學校移過來?”

  小霍華德坐在后排,沖著副駕駛座的表姐嘀咕請求。

  “我都說過了,這事我不會管。”

  莫妮卡頭疼道:“姨媽那人你又不是不知道,我要是說了,她肯定要責怪我的,誰不知道你是她的屁屁臉。”

  “沒什么屁屁臉!”

  小霍華德囧了一下,見莫妮卡給了‘你自己體會’的眼神,趕緊岔開這個話題,繼續央求道:“可是我舍不得萊納德,我一個朋友都沒有,好不容易經過你們介紹,我認識了萊納德,你們也知道,我爸爸現在離開了我……”

  “見鬼了!”

  莫妮卡聽不得這話,直接沒好氣打斷:“我會和姨媽提的,但結果如何我不敢保證,你也別抱著太大希望。”

  “這就夠了!”

  小霍華德欣喜道:“到時候我會從旁附和的,我都12歲了,那個臭屁的謝爾頓,12歲都上大學了,我也快了,總要離開她的。”

  “你也敢和小謝爾頓比?”

  莫妮卡嗤笑道。

  “怎么不敢?”

  小霍華德笑道:“你沒看他昨天那樣子,再牛逼又如何?還不是一個小孩子,就知道哭鼻子!”

  莫妮卡不由看向開車的查克,眼神滿滿都是:“可憐的娃,看你干的好事!”

  “真是好笑,你竟然會覺得你能離開你媽媽?”

  查克面無表情的說道。

  “我為什么不能?”

  小霍華德笑容一滯,不服氣道:“等我上了大學,我就能徹底離開了,甚至只要莫妮卡勸動我媽媽,莪上中學就能離開我媽媽,到時候我就可以大展身手追女孩了,畢竟沒有女孩喜歡一個媽寶男的。”

  “真是好笑,你竟然會覺得你追女孩最大的障礙是姨媽?”

  莫妮卡一聽,也忍不住笑了,學著查克的口氣嘲諷自己的小表弟。

  “……我媽媽的確算是最大的障礙,嗯,怎么不算呢?”

  小霍華德被笑的有些不快,挺著排骨胸,暢想道:“我多才多藝,女孩子們其實很吃這一套的,就算不吃這一套,我有一套又一套,廣撒網多撈魚,總有人上鉤的。”

  “保持這個好心態。”

  莫妮卡譏諷道:“你表哥羅斯當初也覺得自己是情圣~”

  “羅斯也挺牛逼了,不僅和一個蕾絲邊結婚了,還讓蕾絲邊給自己懷了孩子。”

  小霍華德猥瑣的笑道:“唯一的失敗就是沒有能讓那一個加入這個家庭~”

  莫妮卡頓時一臉嫌棄的望著小霍華德。

  小霍華德還有求于她,于是立刻一臉陪笑的不再說話了。

  到了霍夫斯塔特家。

  小霍華德立刻去找小萊納德玩去了。

  “沃爾夫博士,感謝你能過來。”

  貝芙莉機械的寒暄了一句。

  “抱歉啊,謝爾頓現在怎么樣了?”

  莫妮卡立刻不好意思的說道:“查克也不想的,他從來沒想過傷害謝爾頓,這或許只是他們的相處方式……”

  “謝爾頓很好,他最近的情緒變化,給了我的研究很大的突破。”

  貝芙莉點頭道。

  “啊!”

  莫妮卡一呆:“你這次邀請查克過來不是為了給謝爾頓出頭?”

  “當然不是。”

  貝芙莉推了推眼鏡,淡淡道:“我一直都覺得沃爾夫博士和他的相處模式很好,能給謝爾頓的成長提供最大的推力。”

  說道這里,她對著查克點頭:“在這里,我替謝爾頓、替我自己,感謝沃爾夫博士你的貢獻!”

  “不客氣。”

  查克坦然的接受了道謝。

  “……”

  莫妮卡看著一個敢謝一個敢接受,徹底無語了:“那你這次邀請的目的就是為了感謝查克的‘貢獻’?”

  “當然不是。”

  貝芙莉搖頭:“我知道沃爾夫博士對于這些習俗并不感冒,這只是順帶的,這次請沃爾夫博士過來,是有事情相求。”

  “什么事情?”

  查克問道。

  “萊納德應該和你說過,我是普林斯頓的神經學家、精神病專家、心理學家。”

  貝芙莉開始說正事:“我妹妹戴安是芝加哥的知名律師,所以對犯罪的精神病患者,我一直都有濃厚的興趣,這些年也積極在做這方面的研究。

  在紐約檢察官辦公室做神經心理學顧問,接觸了大量的案子,逐漸有了一個想法,并正在推進,需要一個真正的專家給于協助,我想和你一起做實驗。”

  “噗!”

  莫妮卡一聽這話,直接將嘴里的水噴了出來。

  現在做實驗這句話,聽在她耳中,已經完全變味了,看了一眼貝芙莉,哪怕知道查克不可能和貝芙莉做和她那種科學實驗,但依舊面色古怪。

  “好。”

  查克點頭。

  “你也可以參加。”

  貝芙莉見莫妮卡眼神古怪看著自己,平靜的補了一句:“人越多越好。”

  “咳咳。”

  莫妮卡只覺得剛才噴水后有些嗆水的喉嚨更難受了,咳的越發厲害了,偏偏還不好將心中的吐槽說出來。

  “稍等一下。”

  貝芙莉伸手示意了一下,然后起身去準備了。

  “她也是顧問?”

  莫妮卡好奇的問道:“她能顧問什么?”

  “她和被起訴的人談話,確認對方受審的能力,然后作為專家證人出庭作證,幫陪審團成員了解精神錯亂防衛的法定責任。”

  查克解釋了一下,見莫妮卡有些懵,又用她能聽懂的話說道:“就是幫著鑒定犯人是不是精神病,比如一個連環殺人狂,只要他知道這樣是錯的,就說明他們并不瘋狂,在法律的層面上,就是神志清醒。”

  “聽起來好像很容易給那些壞人借口和理由來逃脫法律的制裁……”

  莫妮卡遲疑道。

  “你的感覺沒錯。”

  查克頷首。

  “這樣啊……”

  莫妮卡打量了一圈,見貝芙莉還沒過來,于是探身湊到查克身前,低聲道:“那她豈不是壞人?”

  “在法律層面,不是。”

  查克搖頭:“在道德層面,她也不是,因為相比于一般有利益訴求的神經心理學家,貝芙莉·霍夫斯塔特博士只是單純耿直的學者,并且有極高的智商,在紐約檢察官辦公室的記錄中,她出庭作證的時候都是站在檢察官這一邊,判定對方神智清醒,有完全的刑事能力。”

  “是嗎?”

  莫妮卡一聽,頓時欣喜。

  誰也不想和一個專門為害人脫罪的人當朋友,即便在法律層面對方沒問題。

  隨后她就發現了問題:“那這樣的話,會不會有問題?也不可能所有罪犯都是假裝的精神病吧?”

  “她沒有參加所有的出庭作證,只出席她能確定的。”

  查克解釋道:“對于那些無法確認真假的,她選擇避開。”

  “哇哦!她可真厲害!”

  莫妮卡夸贊道。

  “明智之舉罷了。”

  查克點頭。

  這時,貝芙莉端著一個盒子走了過來,莫妮卡注意到她已經戴上了手套。

  “這是?”

  莫妮卡好奇道。

  “實驗器具。”

  貝芙莉說了一聲,小心的打開盒子,然后用戴著手套的手,小心翼翼的拿出一個黑乎乎的東西,放到了桌上已經準備好的墊子上:“這是發霉的海棠果,我讓萊納德去街上撿的。”

  隨后又一一拿出了三樣東西:“排水口的頭發、沾滿泥土的臟襪子、死去的蟑螂。”

  莫妮卡直接后仰遠離桌面,不可思議的望著貝芙莉:“你這做的是什么實驗?”

  她可是知道貝芙莉和查克、小謝爾頓一樣,都有潔癖的,這些對于普通人都避之不及的東西,更別說對貝芙莉他們了。

  “我想知道,這些東西中,你愿意吃哪一個?”

  貝芙莉問道。

  “當然一個都不選。”

  莫妮卡捂著鼻子連連搖頭。

  “請尊重科學,想象一下,如果必須選一個吃下去,你選什么?”

  貝芙莉提醒道:“沃爾夫博士?”

  “蟑螂、海棠果、頭發、臟襪子。”

  查克神色如常的給出了自己的答案。

  “很好,看來你猜到我的實驗目的了。”

  貝芙莉點了點頭,然后看向莫妮卡:“現在我希望你和沃爾夫博士一樣,按照你愿意吃的意愿排個序,相信你的直覺。”

  “我的直覺告訴我一個都別吃。”

  莫妮卡吐槽了一句,見貝芙莉斜眼看著自己,于是又看了桌上的四個東西一眼:“我選和查克一樣,現在能說說這個實驗到底有什么用嗎?”

  “想象一下,你如果是法官。”

  貝芙莉將這些東西一一收起,然后說道:“某天你要判決一個聯通劉備攝影師,還有一個在地下室監禁女性的男子,這兩個被告都讓人反胃,但是判決某一個人更長的刑期,是不是就意味著另外一個就不那么罪有應得了?”

  “當然是聯通更該死!”

  莫妮卡叫道。

  “不用激動,我們這是在闡述一個事實,那就是如何對罪行進行量化定刑?”

  貝芙莉平靜道:“現在的法律判刑,陪審團定罪,法官量刑,而法官的自由裁量權實在太大,這里面的可操作性也太強,這是非常有害的,你應該知道最近非常熱鬧的法官和私立監獄勾結,將幾千名未成年孩子送進監獄的新聞吧?”

  “當然聽過。”

  莫妮卡吐槽道:“其中一個只有八歲,就因為罵了校長就被關進監獄了,甚至都不讓孩子和父母擁抱告別,事后發現竟然是法官為了從私立監獄那里拿回扣賺錢,簡直令人發指!”

  “這樣的事情并不是個例,有著越來越完善的利益生態鏈。”

  貝芙莉抬了抬眼鏡:“法官的自由裁量權是其中非常關鍵的一環,而試想如果將罪行量化,盡可能的壓縮法官的自由裁量權,那以后這樣的事情就會少很多?”

  “你這個實驗有這個效果?”

  莫妮卡一聽,頓時對這個實驗起了興趣,不再排斥。

  “當然!”

  貝芙莉抬了抬下巴:“通過問卷調查,利用大數據,讓全美所有人共同來決定什么罪行更應該重判,剝奪法官的自由裁量權,這樣陪審團定罪后,判刑的結果就是所有人共同的意志,那樣的結果必然更公平!”

  “厲害!”

  莫妮卡瞠目結舌,隨后豎起了大拇指。

  她還真沒想到和小謝爾頓非常像的貝芙莉,竟然不是一個完全純智力為上的精英主義者,竟然還有愿意相信普羅大眾的一面。

  “查克,你說呢?”

  “想法不錯,但問題不少。”

  查克平靜道:“首先這個量化定罪的想法,本身就是在削減法官的權利,也在傷害其他有權有勢之人的‘自由皿煮(為所欲為)’的權利,更是直接和美國立國之本,少數服從多數但防止多數傷害少數的理念相悖,根本不可能被通過。

  其次,這個調查問卷,有很大風險。”

  “什么風險?”

  貝芙莉皺眉。

  她承認查克說的第一點有道理,她也想到了,但是她覺得‘實現看起來不可能完成的事情’本身就很有誘惑力,如果誰都能做到,那還要她干什么?

  “你這個調查問卷試行了嗎?”

  查克不答反問。

  “試行了。”

  貝芙莉點頭:“墮落和殘暴度計量測試,首字母縮寫后,簡稱為但丁問卷。”

  查克直接拿出手機搜索了,莫妮卡湊過來一看,隨口讀出了一些問題:“殺人來保護所愛的人是可以理解的,即便是事先預謀的?以虐待為樂比謀殺還糟糕?”

  看到這里,她再也看不下去了,吐槽道:“這些問題可的確夠但丁的!”

  但丁寫過神曲三部曲,其中有地獄篇,莫妮卡覺得用但丁來命名這些地獄問題,真的挺合適。

  “如今已經在十幾個國家,有成千上萬人參與了問卷調查,事實上,最近這個人數正在成幾何倍數在增加。”

  貝芙莉頗為得意的說道:“我想應該是口碑效應出來了,具有社交屬性了。”

  “關閉它!”

  查克說道。

  “為什么?”

  貝芙莉皺眉:“這有什么問題和風險?”

  “如果我沒猜錯,這成千上萬人中,將會出很多的連環變態殺人狂。”

  查克提醒道。

  “什么?!”

  莫妮卡驚呆了。

  “你是說有人會利用這個問卷招募變態?”

  貝芙莉一愣之后,立刻就想通了,皺眉道:“你多慮了吧?”

  “我多慮了嗎?”

  查克平靜的望著她:“如果我沒猜錯,參與在線問卷人數最多,增長最快的是阿美、阿英、澳鼠、島國、加麻大……”

  貝芙莉:“……”

網頁版章節內容慢,請下載好閱小說app閱讀最新內容

請退出轉碼頁面,請下載好閱小說app 閱讀最新章節。